2019-2020学年外研版英语必修五讲义:Module 1 Period Five

上传人:可** 文档编号:78508 上传时间:2019-08-12 格式:DOCX 页数:3 大小:93.86KB
下载 相关 举报
2019-2020学年外研版英语必修五讲义:Module 1 Period Five_第1页
第1页 / 共3页
2019-2020学年外研版英语必修五讲义:Module 1 Period Five_第2页
第2页 / 共3页
2019-2020学年外研版英语必修五讲义:Module 1 Period Five_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、Period Five WritingWriting an exposition本单元写作属于说明文。说明文是文章体裁的一种,用于说明事物的特点和性能。说明文是以简洁的文字介绍事物的特性、构造、变化或结果的文章。这类文体只是客观地介绍和解释事物,使读者获得知识和信息,并不需要发表主张或做出证明。说明文的写作顺序一般分为三种:时间顺序、空间顺序和逻辑顺序。写作时必须抓住事物特征,安排好说明顺序。时态常用一般现在时。要写好说明文,应注意以下几点:1准确把握介绍的对象。根据写作目的和要求,抓住事物的最主要的特点,做到有的放矢,让读者更容易了解所介绍的事物。2语言要求准确、简洁、贴切。写介绍类说明文,

2、语言要通俗易懂,实事求是。3说明事物的过程思路要清晰,层次性强,有条理,有助于读者的理解。1With the development of economy.2It is often said that.3Among all the given reasons,one should be mentioned.4One thing which is equally important to the above mentioned is.5The main reason why.is that.6Take.for example/instance.7Another special considera

3、tion in this case is that.8Besides,we should not neglect that.9Therefore, these findings show the following information.10Taking into account all these factors,we may safely reach the conclusion that.请根据下列提示以“The Charm of the Chinese Language”为题写一篇英语短文。历史:现代汉语的标准语称为“普通话” ,是以北京方言为基础发展起来的;使用情况:约有 16%的

4、世界人口把汉语作为第一语言,大部分居住在中国;普通话是中国的官方语言,也是联合国工作语言之一;发展与趋势:中国的飞速发展正在吸引越来越多的外国人学习汉语,使用汉语的人数正在增加,汉语将在国际交流中发挥更重要的作用。注意:1词数 100 左右;2不要逐条翻译,可适当发挥,以使行文连贯。参考词汇:普通话 Mandarin写作要求为写一篇介绍汉语的说明文。写作时应注意下面几点:1确定文体:这是一篇说明文。2主体时态:提到汉语的历史时,用一般过去时;介绍现在的情况,用一般现在时;用将来时态表示对未来汉语发展的预测。3主体人称:第三人称。必备词汇1称为refer to.as.2以为基础(be) base

5、d on3现在 at present4官方语言 official language5飞速发展 develop rapidly6在中起着重要作用 play an important part in7国际交流 international communication句式升级1现代汉语的标准语称为“普通话” ,是以北京方言为基础发展起来的。(1)The modern standard form of spoken Chinese is called “Mandarin” or Putonghua,and it is based on the Beijing dialect.(运用并列句)(2)The

6、modern standard form of spoken Chinese is referred to as “Mandarin” or Putonghua,based on the Beijing dialect.( 运用非谓语动词)2现在约有 16%的世界人口把汉语作为第一语言,大部分居住在中国。(1)Now about 16% of the worlds population use Chinese as their first language,and most of them live in China.(运用并列句)(2)At present,about 16% of the

7、worlds population use Chinese as their first language,most of whom live in China.(运用定语从句)3中国的飞速发展正在吸引越来越多的外国人学习汉语。(1)China is developing rapidly,which has been attracting more and more foreigners to learn Chinese.(运用定语从句)(2)With China developing rapidly,more and more foreigners have been attracted t

8、o learn Chinese.(运用 with 复合结构)用适当的过渡词语,把以上词汇和句式,再加上联想内容,组成一篇 100 词左右的英语短文。参考范文The Charm of the Chinese LanguageChinese is one of the worlds major languages.The modern standard form of spoken Chinese is referred to as“Mandarin” or Putonghua,based on the Beijing dialect.At present,about 16% of the wor

9、lds population use Chinese as their first language,most of whom live in China.Mandarin is now the official language of China and is one of the working languages of the UN.China is developing rapidly,which has been attracting more and more foreigners to learn Chinese.The number of people who speak Chinese abroad is increasing sharply.Chinese will play a more and more important part in the international communication in the future.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高中 > 高中英语 > 外研版 > 必修5