(江苏专版)2020高考语文二轮复习复习任务群一语句翻译与文意概括任务(二)强化语境意识提升翻译精准度教案

上传人:hua****011 文档编号:108262 上传时间:2019-12-16 格式:DOCX 页数:17 大小:90.88KB
下载 相关 举报
(江苏专版)2020高考语文二轮复习复习任务群一语句翻译与文意概括任务(二)强化语境意识提升翻译精准度教案_第1页
第1页 / 共17页
(江苏专版)2020高考语文二轮复习复习任务群一语句翻译与文意概括任务(二)强化语境意识提升翻译精准度教案_第2页
第2页 / 共17页
(江苏专版)2020高考语文二轮复习复习任务群一语句翻译与文意概括任务(二)强化语境意识提升翻译精准度教案_第3页
第3页 / 共17页
(江苏专版)2020高考语文二轮复习复习任务群一语句翻译与文意概括任务(二)强化语境意识提升翻译精准度教案_第4页
第4页 / 共17页
(江苏专版)2020高考语文二轮复习复习任务群一语句翻译与文意概括任务(二)强化语境意识提升翻译精准度教案_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

1、任务(二)强化语境意识,提升翻译精准度任务情境文言语句翻译是文言文阅读的重头戏。考生在这方面一直很困惑、很苦恼,训练了这么长时间,也做了很多文言语句翻译的题目,但就是拿不了高分。这其中固然有积累不够、不厚的因素,但更与考生在翻译时不好的习惯或者意识有关:总是把目光集中在题上,别的内容一概不看。这样做很不好,因为任何一句话都不是孤立存在的,而是与前后内容有一定的联系。这就要求考生有语境意识,而且必须强化语境意识,只有把要求翻译的句子放在原文中,联系前后内容,才能保证翻译得心应手,从而提高翻译的精准度。自主检测,自我诊断1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。岳州华容县学,在县治南,旧地苦水。成化

2、己亥,湖广按察佥事李公文中,行部至县,知学久不治。慨然曰:“吾事也,吾不以烦民。”乃取赢于官,得白金数百两,命府知事吴正董其役,剔朽除秽,易为坚完,焕然大新。于是县官、师儒合而言曰:“李公之功,吾徒曷敢忘。惟刻石纪事,昭于后世,俾引而无穷者,吾徒事也。”兵部郎中刘君时雍上京师,则以诸君意属予,请为记。华容文献地,多奇才伟器,登巍科,名列卿者踵相属。方圣天子谒贤图治,贤有司又振而承之,兴学明教,亦进德修业之基也。他日有以名行功业,不为物夺,卓然在天下,使而乡之士不为虚名,今日之举不为美观,而吾之文不为虚言者,非国家建学养士之意哉,亦非吾李公及予之心哉!(节选自李东阳华容县学重修记,有删改)(1)

3、惟刻石纪事,昭于后世,俾引而无穷者,吾徒事也。译文:_(2)方圣天子谒贤图治,贤有司又振而承之,兴学明教,亦进德修业之基也。译文:_答案(1)只有刻石记载这件事,(让它)在后世中显扬,使(它)延续没有尽头,是我们这些人(应该做)的事。(得分点:“昭”“俾”“徒”,状语后置句,句意通顺)(2)(现在)圣明的皇帝正求贤若渴,励精图治,有德行和才能的官员又精神振奋并且接受使命,兴办学校,修明教化,这也是(读书人)增进品德建立功业的根基。(得分点:“谒贤”“有司”“明”“修”,句意通顺)参考译文岳州华容县县学,在县衙南边,原来的地址被水患困扰。成化己亥年,湖广按察佥事李文中先生,巡视地方到华容县,知道

4、县学很久没有修治。他慷慨激昂地说:“这是我的事情啊,我不用这件事烦劳百姓。”(他)就从官府中拿出余利,得到几百两白银,命令府知事吴正督察工程,剔除腐朽陈旧的东西,换上坚固完好的材料,县学焕然一新。于是县官和老师以及儒生一起说道:“李公的功劳,我们这些人怎敢忘记。只有刻石记载这件事,(让它)在后世中显扬,使(它)延续没有尽头,是我们这些人(应该做)的事。”兵部郎中刘时雍先生到京城,就把各位的意思嘱托给我,请我写作记文。华容是文化丰厚的地方,有很多奇才大才。登上科举高第,名列公卿的人接连不断。(现在)圣明的皇帝正求贤若渴,励精图治,有德行和才能的官员又精神振奋并且接受使命,兴办学校,修明教化,这也

5、是(读书人)增进品德建立功业的根基。他日有名声、品行和功业,不被外物改变自我,因为卓越被天下人传扬,使得作为一乡的贤士不是徒有虚名,今日的行为没有成为美好的观赏对象,而我的文章没有写虚假的话,不是国家建立学校培养士人的意图吗?不也是我们李公和我的心愿吗?2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。孙晟,高密人。时烈祖辅吴,四方豪杰多至,晟口吃,造次不能道寒暄,坐定,辩论风生,上下今古,听者忘倦。烈祖酷爱之,使出教令辄合指,遂预禅代秘计。每入见,移时乃出,尤务谨密,人莫窥其际。烈祖受禅,历中书舍人、翰林学士、中书侍郎。元宗立,累迁左仆射,与冯延巳并相。保大十四年,周师侵淮南,围寿州,分兵破滁州,擒皇

6、甫晖,江左大震。以晟为司空,使周奉表,请得内附。晟见延巳曰:“此行当属公,然晟若辞,是负先帝也。”既行,中夜叹息,语其副礼部尚书王崇质曰:“吾行必不免,然终不忍负永陵一抔土耳。”于是遣崇质归而留晟。会暑雨班师,晟从至大梁,馆都亭驿。周将张永德与李重进不相能,倡言重进反。金陵闻之,以为有间可乘,遣蜡丸书招重进。重进上其书,多反间之言,由是发怒。时钟谟亦奉使在馆,俱召见责让,晟正色请死无挠辞。(节选自陈鳣续唐书,有删改)(1)每入见,移时乃出,尤务谨密,人莫窥其际。译文:_(2)此行当属公,然晟若辞,是负先帝也。译文:_(3)重进上其书,多反间之言,由是发怒。译文:_答案(1)(孙晟)每次入宫觐见

7、,没一会儿就出来,尤其注意谨慎隐秘,旁人不能看出他们的关系。(得分点:“移时”“乃”“务”“际”)(2)这次出行应当委托您,然而我要是推辞(的话),这就是辜负了先帝。(得分点:“属”“辞”,“是负先帝也”判断句)(3)李重进把金陵的蜡丸密信呈给周主,(周主看到信里)有很多诱人叛变的话,因此发怒。(得分点:“反间”“是”,补充句子成分)参考译文孙晟,是高密人。当时烈祖辅佐吴国,各地豪杰大多都到他那里,孙晟口吃,仓促之间不能寒暄,坐了一会儿,辩论自如,谈笑风生,(内容)上到君臣下到百姓,从古到今,使听的人不知疲倦。烈祖非常喜欢他,让他起草的教令总是合乎心意,于是和他秘密谋划受禅称帝之事。(孙晟)每

8、次入宫觐见,没一会儿就出来,尤其注意谨慎隐秘,旁人不能看出他们的关系。烈祖即位后,(孙晟)历任中书舍人、翰林学士、中书侍郎。元宗即位后,(孙晟)多次升官,官至左仆射,和冯延巳同处相位。保大十四年,周国军队进攻淮南,围攻寿州,分出一部分兵力攻破了滁州,擒住了皇甫晖,江左大为震慑。(元宗)任命孙晟为司空,奉命出使周国,请求归附周国。孙晟看到冯延巳说:“这次出行应当委托您,然而我要是推辞(的话),这就是辜负了先帝。”出发后,深夜里叹息,对他的副礼部尚书王崇质说:“我这次出行是必不可免的,但始终不忍出卖永陵的一抔土罢了。”于是(周主)打发王崇质回去而留下了孙晟。正值夏季多雨,孙晟跟从军队到了大梁,住在

9、都亭驿。周将张永德和李重进相互猜忌有矛盾,(张永德)扬言李重进要谋反。金陵听到这件事,认为有间隙可以利用,(于是)就用蜡丸书送给李重进。李重进把金陵的蜡丸密信呈给周主,(周主看到信里)有很多诱人叛变的话,因此发怒。当时钟谟也奉命在驿馆,都召见(孙晟)斥责他,孙晟脸色端正严肃,请求一死,没有阻挠的言辞。3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。吾乡吕水山先生,通博异才,微及艺事,率尔造极。性好奖成人材,凡有片长,引接不倦。盛世者,安溪人也,避仇居先生前庑下。盛固工写照及神仪佛像,以糊齿颊。遂与语山水去就曲折、草木舒结芊绵之致。盛大悟,笔法顿上。由是摩东村无不东村矣,摹徵仲无不徵仲矣。第其自布一局,

10、自出一意,则亦为其溪绿(盛世的别号)者而已。一日与余饭斋中,是年适其六十诞期,余戏谓:“长松大椿,子所自有,余何以寿子?”盛立庭下,饮泣哀咽,若不自胜。余怪骇之。拭涕言曰:“余哭吾母也。世生匝岁,痘发炽然,累累著面目,瞳如覆盂。母日夜舐吮,一目复开,见日月光,不至懵懵作死人者,皆吾母涕唾余也。母亡矣,虽有目,视之不见矣,世何以报吾母?公能言,怜而志其痛,世死且不朽,何以寿为?”余蹙然许之。世为人直戆无粉藻,胸腹所欲言,落落喉间欲吐矣。居恒以忠孝礼义自矢,道拾遗金必还其人,分与勿许也。瓶无常粟,需十指为活,然见人穷迫如刺心肺,袖中一钱两钱,不尔即为解衣,务期必济,无难割之色。(节选自胡胤嘉盛溪绿

11、生志,有删改)(1)长松大椿,子所自有,余何以寿子?译文:_(2)公能言,怜而志其痛,世死且不朽,何以寿为?译文:_(3)居恒以忠孝礼义自矢,道拾遗金必还其人,分与勿许也。译文:_答案(1)那些高大的松树椿树之类的贺寿画,是你自己就有的东西,我拿什么来为你祝寿呢?(得分点:“长松大椿”代指义,“子所自有”判断句,“何以”介词宾语前置,“寿”名词用作动词)(2)您能写文章,怜惜我而写下我的痛苦,我即使死了也会因您的文字而不朽,哪里用得着为我祝寿呢?(得分点:“言”“其”“且”,“何以为”固定句式,大意对)(3)平时常以恪尽忠孝礼义为誓言,路上拾到别人遗失的银子一定会还给那人,(失主想)分一点银子

12、给他,他没有答应。(得分点:“矢”“道”,“分与勿许也”补出省略部分)参考译文我家乡的吕水山先生,通达渊博,才能奇异,稍微接触艺术之事,就能达到最高境界。他天性喜好助人成材,凡有微小的长处,推荐提拔不感到厌倦。盛世,是安溪人,躲避仇人而居住在先生家前面的屋子里。盛世本来擅长画人物形象和神像佛像,借此糊口谋生。于是和他说山水的去就曲折、草木舒结芊绵的道理。盛世恍然大悟,作画的笔法顿时有了进步。从此,模仿东村就没有不像东村的,模仿徵仲就没有不像徵仲的。只要他自己构思布局,独出心裁,就也是他盛溪绿的画而已。一天他和我在斋中吃饭,这一年正是他六十岁那一年,我跟他开玩笑说:“那些高大的松树椿树之类的贺寿

13、画,是你自己就有的东西,我拿什么来为你祝寿呢?”盛世站在院子中,悲痛呜咽,好像无法承受。我感到奇怪而害怕。(盛世)擦着眼泪说:“我哭我的母亲啊。我出生刚满一岁,痘症发作迅猛,面孔眼部,接连成串的,到处都是,瞳仁肿得像倒扣的盂。我母亲日夜为我舔吮,一只眼睛才重新睁开,能见到日月之光,不至于糊里糊涂地成为死人,都是我母亲舔舐我的结果啊。(现在我的)母亲去世了,我虽然有眼睛,但已看不见(母亲)了,我能用什么来报答我的母亲呢?您能写文章,怜惜我而写下我的痛苦,我即使死了也会因您的文字而不朽,哪里用得着为我祝寿呢?”我局促不安,答应了他。盛世为人憨直不伪饰,心中想说的话,往往一吐为快(连续不断地说出来)

14、。平时常以恪尽忠孝礼义为誓言,路上拾到别人遗失的银子一定会还给那人,(失主想)分一点银子给他,他没有答应。米缸里没有日常所需的粮食,需要亲自劳作,但是见到别人穷困窘迫就像心肺被刺一样疼痛,身上(袖子里)有钱就给钱,没钱就脱下衣服(给他),一定要给他帮助,没有难以割舍(为难)的神色。4.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。嘉靖乙卯,侍御余姚周公,被简命来按吴中。故事,御史巡行天下郡国,率一岁还报。公满岁且去,而吏民伏阙上书愿留者数千人。诏听复留。国家贡赋,仰给东南,异时承平无事,不幸遇水旱,有司犹不肯议蠲贷;而自顷岁岛夷为寇,兵兴,赋调滋繁矣。然盗瑜大海,轻行内地,数千里间,剽掠一空。岁复大旱,

15、民嗷嗷无经宿之储。当时议者犹以国计为辞,而海上用兵,所急者财贿,闻蠲赋之语,往往相顾而笑。公独慨然上奏,尽停苏、松注岁入数百万,以死伤垂尽之民,而措之衽席之上。此皆卓然可称者。(节选自归有光送周御史序,有删改)注苏、松:今苏州市区和吴江区。(1)公满岁且去,而吏民伏阙上书愿留者数千人。译文:_(2)当时议者犹以国计为辞,而海上用兵,所急者财贿,闻蠲赋之语,往往相顾而笑。译文:_答案(1)您时间到了即将离去,可是几千个官吏和百姓跪在台阶上向天子上书希望您留任。(得分点:“且”“伏阙”,“伏留者”定语后置,句意通顺)(2)那时候议事的人还拿国家大计作为说辞,可是海上作战急需的就是财物,(他们)一听

16、到减赋的话,总是相互看着,暗自嘲笑。(得分点:“以国计为辞”“财贿”“蠲”,句意通顺)参考译文嘉靖乙卯年,余姚侍御史周公,被选派任命来巡视吴中一带。按照旧例,御史巡行全国的地方郡县,大多一年就回朝复命。您时间到了即将离去,可是几千个官吏和百姓跪在台阶上向天子上书希望您留任。国家的赋税,仰仗的是东南一带。过去太平无事,不幸遇到水旱灾害的时候,相关部门也不肯减少赋税;而自从近年来岛上的少数民族成为匪患(侵扰百姓),兵事渐起,赋税变得更加繁重了。但是匪盗越过大海,侵入内地,数千里之间的土地,(都被他们)劫掠一空。那年天又大旱,百姓们饥饿难耐,没有粮食吃。那时候议事的人还拿国家大计作为说辞,可是海上作

17、战急需的就是财物,(他们)一听到减赋的话,总是相互看着,暗自嘲笑。只有周公慨然上奏,把苏、吴之地的数百万赋税全部停止,在卧榻上制订计划,无数受灾将垂死的百姓解救了。这都是超出一般人的可以称道的啊。诊断内容是否存在问题(有问题打“”,无问题打“”)对语境的理解与分析是否认识到语境对翻译的作用?是否会分析语境?翻译中如何紧扣语境翻译时有无结合语境的意识与习惯?是否会借助语境破解翻译重难点?总体印象审、读、答,精准突破(一)语境类型及作用1.类型语境,顾名思义就是语言环境,指的是文言词句所在的句群和段落,还包括与该文言词句相关的非连续性文本信息。语境可分为内部语境和外部语境。(1)内部语境可分为语义

18、语境和语法语境。所谓语义语境,指的是词语所在的句子有哪些意义内涵。语法语境主要指的是词语在其所处的句子中充当什么语法成分,是主谓宾还是定状补。(2)外部语境可分为逻辑语境和关联语境。逻辑语境主要指从生活常理的角度理解相关语句,或分析相关语句在其所处的句、段中起什么作用,与前后句构成转折还是因果或其他事理关系。关联语境指的是文言文中对词、句的理解构成帮助或与词、句的内涵相关的其他的词、句,对于语句翻译来说,其中的对话语境极其重要。2.作用(1)理解语义语境,对确定关键词语的意义内涵方向起着很大的作用。如在任务(一)中提到的2019年江苏卷译句:“此儿汗血,可致千里,非仅仅蹀躞康庄也者”中,“此儿

19、汗血,可致千里”对理解“蹀躞”一词的意思至关重要,构成了“蹀躞”的语义语境。(2)理解语法语境,对确定词语的词性、句子的语法成分起着关键的作用。由于古汉语中存在很多词类活用现象,且常省略句子成分,所以准确分析语法语境对理解词、句非常重要。如2016年全国卷文言文翻译中的“囊示登云”句,根据句中“示”后的人物名可以推测“示”有“给(登云)看”之意,词性为动词,但若把“囊”理解为名词“袋”,显然不够通顺。句子应译为“装入袋中给陈登云看”,“囊”应理解为动词。句中有两个连贯性的行为动词,这是古汉语中常见的语言现象。(3)分析逻辑语境,对从语脉角度、通常事理角度确定疑难词、保证文意通顺起着很大的作用。

20、(4)寻找关联语境,对最终确定关键词语的含义起着很大的作用。关联语境散落在文中,阅读时须仔细圈点勾画。(二)翻译语境的特点对于翻译来说,分析语境更多的是以句内语境为主,句外语境为辅。当然具体到某一句子时还会有所变化。文言文阅读的文字不像现代文动辄一两千字,只有六七百字,再加上要命制好几道题,这就决定了翻译时的语境,尤其是句外语境范围极小,也就在译句的前后三两句中。理解、分析这样一个范围相对较小、相对独立闭合的语境还是比较容易的。(一)学会理解、分析语境1.分析语境的要点(1)分析语义语境,就是要判断语义领域,如2016年上海卷第17题“皆计所侵”句,“侵”的对象是粮食,粮食与“侵犯”“侵害”“

21、侵袭”不属于同一个语义领域,“侵”应理解为“侵占”之意。(2)分析语法语境,就是要进行语法分析,确定译句的主谓宾成分,以此确定词性活用情况以及省略成分。(3)分析逻辑语境,就是要联系上下文结合常理思考。(4)分析关联语境,就要全文搜索关联信息,利用一切可以利用的文章信息破解重点、难点词语。2.全面考虑,由内而外在翻译过程中遇到难理解、难确定的词句,要全面利用这四种语境,一般遵循由内而外的顺序,即先分析词句内部,再到词句外部,寻找有关联的各方面的信息。当然,这个顺序不是一成不变的,思考时可以同时综合各种语境分析,不一定有先后内外之分。边练边悟1阅读下面的文段,回答问题。余衰年多病,目疾日深,万难

22、挽回。汝及诸侄辈,身体强壮者少。古之君子,修己治家,必能心安身强而后有振兴之象,必使人悦神钦而后有骈集之祥。今书此,老年用自儆惕,以补昔岁之愆。并令二子各自勖勉,每夜以此相课,每月终以此相稽,以期有成焉。(节选自曾国藩家书习劳则神钦,有删改)(1)结合语境分别分析画线句子中“相课”“相稽”中的“相”字与“课”“稽”的意思。答:_答案“相”字在这里应为放在动词前偏指一方(自己),不是“相互”义,因为句内语义语境中“各自”已暗指此义。“课”应为“督促”义。“稽”应为“考核”义。根据前面关联语境,曾国藩写此家书,有两个目的,一是警戒自己,二是告诫儿子。句中“以此”的“此”代指家书,意思是用此家书每夜

23、去督促自己,每月考核自己。(2)翻译画线句子。译文:_答案同时让你们兄弟二人各自勉励自己,每天夜里以这些督促自己,每月月底以这些考核自己,希望能有所成就。(得分点:“并令”“勖勉”“相课”“相稽”)参考译文我年老多病,眼病越来越重,很难恢复。你们和其他的侄辈,身体强壮的很少。古代的君子,要想修身治家,一定使自己内心安宁、身体强健,然后才有振兴的现象,一定让人与神愉悦欣赏,然后才有福祉汇集。现在写下这封家书,对我这个年老之人而言,是用来自我警戒,以弥补往年的过失。同时让你们兄弟二人各自勉励自己,每天夜里以这些督促自己,每月月底以这些考核自己,希望能有所成就。边练边悟2阅读下面的文段,回答问题。胡

24、安国,字康侯,建宁崇安人。靖康元年,除太常少卿,辞;除起居郎,又辞。朝旨屡趣行,至京师,以疾在告。门下侍郎耿南仲言安国意窥经筵,不宜召试。钦宗不答。安国屡辞,南仲又言安国不臣。钦宗曰:“渠自以病辞,非有向背也。”每臣僚登对,钦宗即问识胡安国否。(节选自宋史胡安国传)(1)结合语境分析画线句子中的“向背”是不是偏义复词。答:_答案是,偏在“背”义。依据关联语境,胡安国多次辞官,侍郎耿南仲先向皇上进言胡安国意图高职,后又进言说他有“不臣”之心。宋钦宗认为胡安国只是因病辞官,非“不臣”。(2)翻译画线句子。译文:_答案胡安国屡次辞官,耿南仲又说胡安国有对皇上不忠的心思。宋钦宗说:“他是因为有病而辞官

25、,并没有背离我的意思。”(得分点:“不臣”“渠”“向背”,大意对)参考译文胡安国,字康侯,建宁崇安人。靖康元年,朝廷授胡安国为太常少卿,胡安国推辞没有就职;朝廷再授胡安国为起居郎,胡安国又推辞没有就职。朝廷多次下旨催促胡安国赴朝上任,胡安国到了京师后,因病休假。门下侍郎耿南仲说胡安国意在获取经筵之职,不应召试。宋钦宗没有理睬耿南仲的话。胡安国屡次辞官,耿南仲又说胡安国有对皇上不忠的心思。宋钦宗说:“他是因为有病而辞官,并没有背离我的意思。”每次有臣属上朝应对,宋钦宗都问他是否认识胡安国。边练边悟3阅读下面的文段,回答问题。吾闻扬州故城,跨蜀冈以连雷塘,则平山在城内。及柴周改作,始为今城。但故城

26、亦不能尽包蜀冈,故杨行密攻毕师铎,并西山以逼城,西山即蜀冈也。陆孟俊攻韩令坤,亦屯兵焉。胡身之曰:“扬之东南北皆平地,惟蜀冈诸山,西接庐、滁,攻扬者率循山而来,据高为垒以临之。”则故城特逾冈而已。及城既徙,则山竟在城外。故李丞相庭芝为阃使,鉴前此有据堂瞰城以施攻具者,乃逾山为城以捍之。即今山后所称堡城者是也。史亦言李全之攻扬,日坐堂上,俯临州治。以今之堂址、庙址、祠址按之,地势甚庳,安能远瞰?岂宋时山址尚高,其后岁久,渐夷而渐下欤?或有鉴于兵祸,故夷而下之欤?否则别有飞楼之属欤?是皆未可知也。(节选自全祖望平山堂记,有删改)(1)结合语境分析画线句子中的两个“夷”和两个“下”的含义是否相同。答

27、:_答案都不相同。第一个“夷”,根据句内语法语境分析,应是形容词活用为一般动词,即“变得平坦”。第二个“夷”,结合句内语义语境“有鉴于兵祸”可知,是人为因素让它变得平坦,与第一个“夷”是因年深日久、自然而成不同,应是形容词的使动用法。同理可得,第一个“下”是名词活用为一般动词,因自然因素变得很低;第二个“下”是名词活用为使动词,因人力而让它变得低下。(2)翻译画线句子。译文:_答案难道宋朝时这里的山势还挺高,以后天长日久,变得越来越平越来越低吗?或许是借鉴(吸取)兵祸的教训,所以铲平它使它的高度降下来吗?(得分点:两处“夷”“下”的活用,“有鉴于”,“岂欤?或欤?”句式)参考译文我听说扬州旧城

28、,跨蜀冈而连雷塘,那么平山堂是在扬州城内。等到柴周改建后,才成为现在的扬州城。但旧城也不能把蜀冈全包括在内,所以杨行密攻打毕师铎,依傍西山而兵临城下,西山,就是蜀冈。陆孟俊攻打韩令坤时,也在此屯兵。胡身之说:“扬州城的东、南、北三面都是平地,只有蜀冈等山,西边与庐州、滁州相连,攻打扬州的人大都沿着山而来,占据高地扎下营寨来从高处看扬州城。”那么旧城只是跨过蜀冈罢了(并未将蜀冈全围在城里)。等到旧城迁徙后,那么山就全在城外了。所以丞相李庭芝任军职时,吸取以前有人占据平山堂俯视扬州城而攻打的教训,越过山修了个城来守卫。就是现在山后面叫作堡城的。史书也记载李全攻打扬州时,每天坐在平山堂上,俯临州治扬

29、州城。从今天的堂址、庙址、祠址来考察,它地势很低,怎么能远眺俯视呢?难道是宋朝时这里的山势还很高,以后天长日久,变得越来越平越来越低吗?或者是借鉴(吸取)兵祸的教训,所以铲平它使它的高度降下来吗?要不就是另有飞楼等建筑?这些都无法知道。3.特别关注关联语境中的对话语境从人物对话中截取语句要求翻译,是命题者较通行的做法,考生对这类语句的语境的关注远远不够,以致出现译不准、改变原意的情况。如何关注这类语句的语境呢?(1)了解说话人对话前后的语境,如是在什么样的情境下说这番话的,是对谁说的,对话之后的结果如何,等等。(2)关注该语句所在“说话”中的语境,如它的前面是什么内容,后面是什么内容,说话的目

30、的是什么。尤其要注意句中人称代词和省略内容,避免把说话者的人称搞错,如句中代词“之”本该译为“我”却译成了“他”等。边练边悟4阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。王彬字世儒。中兴建,稍迁侍中。从兄敦举兵入石头,帝使彬劳之。会周遇害,彬素与善,先往哭,甚恸。既而见敦,敦怪其有惨容,而问其所以。彬曰:“向哭伯仁,情未能已。”敦怒曰:“伯仁自致刑戮,且凡人遇汝,复何为者哉!”彬勃然数敦曰:“兄抗旌犯顺,杀戮忠良,谋图不轨,祸及门户。”音辞慷慨,声泪俱下。敦变色目左右,将收彬,彬正色曰:“君昔岁害兄,今又杀弟邪?”先是,彬从兄豫章太守棱为敦所害,敦以彬亲故容忍之。及敦死,王含欲投王舒,王应劝含投彬。含

31、曰:“大将军平素与江州云何,汝欲归之?”应曰:“此乃所以宜往也。江州当人强盛时,能立同异,此非常人所及。睹衰厄,必兴愍恻。荆州守文,岂能意外行事!”含不从,遂共投舒,舒果沈含父子于江。彬闻应来,密具船以待之。既不至,深以为恨。敦平,有司奏彬及兄子安成太守籍之,并是敦亲,皆除名。诏曰:“司徒导以大义灭亲,其后虽或有违,犹将百世宥之,况彬等公之近亲。”乃原之。卒官,年五十九。(节选自晋书王彬传,有删改)(1)此乃所以宜往也。江州当人强盛时,能立同异,此非常人所及。译文:_答案这就是应该去投奔他的原因。王江州在别人强盛的时候,敢于表明不同的看法,这不是一般人能比得上的。得分点:“所以”,“同异”偏义

32、复词,大意对(主要放在“江州”的翻译上)(2)司徒导以大义灭亲,其后虽或有违,犹将百世宥之,况彬等公之近亲。译文:_答案司徒王导大义灭亲,他的后人即使犯有过失,尚且要宽恕百代,何况王彬等是他的近亲呢。得分点:“违”“宥”,“彬等公之近亲”判断句,大意对(主要放在“公”的翻译上)参考译文王彬字世儒。中兴以后,逐渐升任侍中。堂兄王敦发兵入侵石头,皇帝派王彬去慰劳。正碰上周遇害,王彬向来与周友好,就先去哭周,非常悲痛。然后去见王敦,王敦奇怪他面有悲容,就问他为什么。王彬说:“刚刚去哭伯仁,感情还没有平复。”王敦生气地说:“伯仁自己招致处死,而且像一般人那样对待你,你这又是为什么!”王彬生气地数落王敦

33、说:“兄长起兵造反,杀戮忠良,图谋不轨,灾祸殃及家族。”言辞慷慨激昂,声泪俱下。王敦变了脸色,示意左右把他抓起来,他严肃地说:“你往年害兄,现在又要杀弟吗?”在此之前,王彬堂兄豫章太守王棱被王敦杀害,王敦因王彬是亲戚所以容忍了他。王敦死后,王含想投奔王舒,王应劝王含投奔王彬。王含说:“大将军平常和王江州关系怎么样,你还想投奔他?”王应说:“这就是应该去投奔他的原因。王江州在别人强盛的时候,敢于表明不同的看法,这不是一般人能比得上的。他看到别人衰危,必定产生怜悯恻隐之心。而王荆州墨守条规,岂能超越常规行事!”王含不听,于是一起去投奔王舒,王舒果然把王含父子投入江中。王彬听说王应要来投奔,秘密地准

34、备了船等候。后来他们没有来,感到十分遗憾。王敦之乱平定后,有关部门上奏说王彬和兄弟的儿子安成太守王籍之是王敦的亲戚,都应除名。下诏说:“司徒王导大义灭亲,他的后人即使犯有过失,尚且要宽恕百代,何况王彬等是他的近亲呢。”就宽恕了他们。在任上去世,终年五十九岁。(二)紧扣语境,破解翻译中的重难点1.借助语境确定关键词、疑难词的含义对于译句中关键词、疑难词的推敲、翻译,可以通过字形推知字义,也可以通过组词猜测词义,但更重要的是通过联系句内外语境推敲进而确定其义。例如窦参传中的一道翻译题:按狱江淮,次扬州,节度使陈少游骄蹇,不郊迎,令军吏传问,参正辞让之,少游悔惧,促诣参,参不俟济江。考生在翻译这个句

35、子时,往往对“蹇”“问”“促”三个词拿不准。因此在具体翻译时,我们可以先分析语境把握大意,句中的“窦参”与“陈少游”是上下级关系,叙述两件紧紧相连的事:窦参巡视到扬州,陈少游未去迎接;等到陈少游后悔害怕了,再去见窦参,窦参已渡过长江离去了。从“参正辞让之”可以推知是因为陈少游“骄蹇”,“蹇”义既可以从邻字“骄”字推出,也可以从“让之”反推。“问”在这里不是“询问”,而是说陈少游没有亲自去迎接,只是派军吏传达“问候”。“促”在这里不是“催促”,从“悔惧”一词可以推出应是“急促”“急忙”。边练边悟5请结合语境推敲出画线句子中加点词的词义,并翻译全句。邢邵,字子才,河间鄚人。博览坟籍,无不通晓,晚年

36、尤以五经章句为意,穷其指要。吉凶礼仪,公私谘禀,质疑去惑,为世指南。每公卿会议,事关典故,邵援笔立成,证引该洽。帝命朝章,取定俄顷。(节选自北齐书邢邵传,有删改)(1)推敲词义:_(2)译文:_答案(1)根据该句关联语境“博览坟籍,无不通晓”,及句内语义语境中的“事关典故”,主语“证引”,推知“该洽”意为“广博”。(2)每当公卿集会议论,事情有关典制掌故,邢邵拿起笔马上写出来,引证广博。(得分点:“会议”“援笔”“该洽”,大意对)边练边悟6请结合语境推敲出画线句子中加点词的词义,并翻译全句。夫形躯之寓于土,非吾能私之。幸而好求尧、舜、孔子之志,唯恐不得;幸而遇行尧、舜、孔子之道,唯恐不慊,若是

37、而寿可也。求之而得,行之而慊,虽夭其谁悲?(节选自柳宗元送娄图南秀才游淮南将入道序,有删改)(1)推敲词义:_(2)译文:_答案(1)根据“唯恐不慊”关联语境和句中对称的语法语境,推知“慊”为“满意、满足”义。(2)如果追求志趣又实现了,推行道义又满足了,即使短命又有谁会悲伤呢?(得分点:“慊”“夭”,反问句式)边练边悟7请结合语境推敲出画线句子中加点词的词义,并翻译全句。臣等伏见从来天下之患,无过官冗,人人能言其弊,而不能去其害。流弊之极,至于今日,一官之阙,率四五人守之,争夺纷纭,廉耻道尽。中材小官,阙远食贫,到官之后,求取渔利,靡所不为,而民病矣。臣等伏见,恩榜得官之人,例皆垂老,别无进

38、望,惟务黩货以为归计,贪冒不职,十人而九。伏乞断自圣意,明敕大臣,特奏名举人,只依近日圣旨指挥,仍诏殿试考官精加考校,量取一二十人,委有学问,词理优长者,即许出官,其余皆补文学、长史之类,不理选限,免使积弊之极,增重不已。(节选自苏轼论特奏名,有删改)(1)中材小官,阙远食贫,到官之后,求取渔利,靡所不为,而民病矣。推敲词义:_译文:_(2)例皆垂老,别无进望,惟务黩货以为归计,贪冒不职,十人而九。推敲词义:_译文:_答案(1)“阙远”根据与“食贫”的对称语法语境、“到官之后”的语义语境,推知为“补缺之地偏远”。“病”根据句内语义语境,推知非“生病”义,而是“困苦不堪”。中等才能的小官员,补缺

39、之地偏远贫困,上任以后,用不正当的手段谋取利益,无所不作,因而百姓困苦不堪。(得分点:“阙远”“病”,大意对)(2)根据句内语义语境,“黩货”与“贪冒”是同义词语,均为“贪财”义。一概都将近老年,另外也没有仕进的希望(或上进之心),只是致力贪财来为告老还乡作打算,贪污财物不称职(或尽职)的人,占到十分之九。(得分点:“例皆垂老”“黩货”“不职”,大意对)参考译文臣等认为自古以来天下的祸患,无非在于官职冗余,人人都能说出其中的弊端,却不能去除这弊端。流弊达到极点,到了今天,一个官职空出,大概有四五个人去竞逐,争夺成一团,廉耻尽丧。中等才能的小官员,补缺之地偏远贫困,上任以后,用不正当的手段谋取利

40、益,无所不作,因而百姓困苦不堪。臣等认为,通过恩榜得到官职的人,一概都将近老年,另外也没有仕进的希望(或上进之心),只是致力贪财来为告老还乡作打算,贪污财物不称职(或尽职)的人,占到十分之九。恳请圣上,明令大臣,凡名列特奏名的举人,只能按照近日圣旨的安排,仍然下诏殿试考官严加考核,录取一二十人,确实有学问,词理出色的人,可以允许授职,其余的人都补任文学、长史之类的职务,不必在意选限,以免积累下来的弊端日深,增重不已。2.借助语境补出省略成分(主要是主语)和代词的指代义(1)借助语境译出省略成分省略是文言文中突出而普遍的语言现象。考生如果对此认识不够,重视不够,在翻译时只满足于字字落实,对省略成

41、分缺少足够的分析,就会导致翻译出的语句不通顺,自然难以得到满意的分数。为此,要强化补出省略成分的翻译意识。当然,要补出省略成分,只有借助语境。要联系前后语境揣摩句意,找出行为动作的发出者和受支配者。文言文省略的成分很多,如“之”“于”介词的省略、宾语的省略,这些较容易掌握。这里尤其要谈谈主语的省略。主语省略尤其常见,而考生恰恰缺少补充主语的意识。翻译的要求之一就是语意的连贯,主语的悄然转换,如果不能及时补正,就会造成句意逻辑失当。因此,主语的补出直接关系到语意的连贯、通顺。(2)借助语境译出代词的指代义文言语句翻译中,经常会出现如“之”“其”“此”之类的代词,能否准确地译出代词的指代义,关乎能

42、否准确地理解语意。要做到准确翻译,就必须借助语境,抓住上下文出现的人、事、物等。边练边悟8阅读下面的文段,翻译画线的句子,注意补出相应的句子主语,译准代词的指代义。聂昌,字贲远,抚州临川人。金人南侵,京师复戒严。拜同知枢密院,入谢,即陈捍敌之策,曰:“三关四镇,国家藩篱也,闻欲以畀敌,一朝渝盟,何以制之?愿勿轻与,而檄天下兵集都畿,坚城守以遏其冲,简禁旅以备出击,壅河流以断归路。”帝壮之,命提举守御,得以便宜行事。(节选自宋史聂昌传,有删改)译文:_答案三关四镇是国家的藩卫,听说要将它们割给金人,(金人)一旦背弃盟约,(我们)凭借什么来抵御他们呢?(得分点:“畀”“渝”“何以”,判断句,句意通顺,补出省略的主语)参考译文聂昌,字贲远,抚州临川人。金人南下侵略,京城又宣布戒严。朝廷任命他为同知

展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高中 > 高中语文 > 语文高考 > 二轮复习