专题08 理解并翻译文中的句子(教师版含解析)-2021年中考语文考前抓大分技法之文言文阅读

上传人:hua****011 文档编号:190921 上传时间:2021-08-31 格式:DOC 页数:38 大小:177KB
下载 相关 举报
专题08 理解并翻译文中的句子(教师版含解析)-2021年中考语文考前抓大分技法之文言文阅读_第1页
第1页 / 共38页
专题08 理解并翻译文中的句子(教师版含解析)-2021年中考语文考前抓大分技法之文言文阅读_第2页
第2页 / 共38页
专题08 理解并翻译文中的句子(教师版含解析)-2021年中考语文考前抓大分技法之文言文阅读_第3页
第3页 / 共38页
专题08 理解并翻译文中的句子(教师版含解析)-2021年中考语文考前抓大分技法之文言文阅读_第4页
第4页 / 共38页
专题08 理解并翻译文中的句子(教师版含解析)-2021年中考语文考前抓大分技法之文言文阅读_第5页
第5页 / 共38页
点击查看更多>>
资源描述

1、专题专题 0808 理解并翻译文中的句子理解并翻译文中的句子( (解析版解析版) ) 考点穿透考点穿透 “理解并翻译文中的句子”综合考查考生阅读文言文的能力。从各地区中考试卷来看,其考查特点有: 1在考查形式上,主要有两种,一是选择题;二是主观题。其中,以主观题为主。主观题又分两种考 查形式,一是从文言文阅读材料中选出几个句子要求翻译,二是另给一则文言短文要求翻译。其中,以前 者为主。 2在考查内容上,既涉及重要文言实词的一词多义、古今异义、词类活用和通假字等,还涉及文言虚 词的意义和用法。要想准确翻译文言语句,考生必须做到:(1)以理解文言实词和虚词为基础,对一词多义、 古今异义、通假字、词

2、类活用及偏义复词有充分的理解,对常用的文言实词、文言虚词以及文言固定句式、 固定短语等都有准确把握。(2)首先,要严格遵循“直译为主,意译为辅”的原则;其次,要善于联系前后 文推敲判定,翻译时应做到“词不离句,句不离段”;再次,要遵照原文的风格,切忌断章取义。 预计 2020 年中考仍然会重点考查“理解并翻译文中的句子”,而考生要给予足够的重视,在翻译的过 程中,遵循“一一对应,字字落实”的原则,切勿漏译、错译。 典例在线典例在线 【一、【一、20202020 年安徽省中考语文】年安徽省中考语文】 爱莲说 周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤

3、泥而不染, 濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之 爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。 咏菊 白居易 一夜新霜著 瓦轻,芭蕉新折败荷倾。 耐寒唯有东篱菊,金粟 初开晓更清。 【注】著:附着。荷:也称作蒲。金粟:金粟一般的花蕊,这里指荷花。 14. 请把下面的句子翻译成现代汉语。 (1)水陆草木之花,可爱者甚蕃。 (2)中通外直,不蔓不枝。 【答案】 14. (1)水上、地上各种草木的花,可爱的很多。 (2)(莲的柄)内部贯通,外部笔直,不横生藤蔓,不旁生枝茎。 【解析

4、】 本题考查的是理解并翻译句子的能力。解答时一定要先回到语境中,直译为主,意译为辅。句中重点 的词有: 之:助词,的;甚:很,非常;蕃:多。 蔓:名词用作动词,生藤蔓;枝:动词用作动词,长枝茎。 【点睛】译文 甲文,水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明只喜爱菊花。从李氏唐朝 以来,世上的人十分喜爱牡丹。而我唯独喜爱莲花从淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖 艳。它的茎内空外直,不生蔓不长枝,香气远播更加清香,笔直洁净地立在水中。人们只能远远地观赏而 不能玩弄它啊。 我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中品德高尚的君子。唉!对于菊花 的喜爱

5、,陶渊明以后就很少听到了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,当然 就很多人了! 乙文,一夜过后,初降的寒霜轻轻地附在瓦上,使得芭蕉折断,荷叶倾倒。耐寒的只有东边篱笆旁的 菊花,它花蕊初开,让早晨多了一份清香。 【二、【二、20202020 年北京市中考语文】年北京市中考语文】 阅读曹刿论战,完成下面小题。 曹刿论战 左传 十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙, 未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍, 民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚

6、,神弗福也。”公曰:“小大 之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“【甲】忠之属也。可以一战。战则请从。” 公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰 之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。 既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国, 难测也,惧有伏焉。【乙】吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。” 10. 翻译文中两处画线语句,并依据上下文对其作出进一步理解,全都正确的一项是( ) 【甲】忠之属也。可以一战。 翻译:(这)是尽职分之类的事情。可凭借(这个条件)打一仗。 理解:曹刿认为鲁

7、庄公能够公正处理百姓的诉讼事件,与“小惠”和“小信”相比,更能赢得百姓的 信任,具备了迎战的条件。 【乙】吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。 翻译:我发现他们的车印混乱,军旗也倒下了,所以才下令追击他们。 理解:曹刿能敏锐地观察战场形势的变化,他根据“辙乱”“旗靡”判断齐师撤走了伏兵,认为可以 追击敌人了。 【答案】 10.【甲】 【解析】 乙“判断齐师撤走了伏兵”错误。原文是“惧有伏焉”,意思是“恐怕(齐军)设伏”,并非齐军真 的设了伏兵。 【点睛】参考译文: 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说: “当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹

8、刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是 入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独 自专有,一定把它们分给身边的大臣。”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从 您的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说 实话。”曹刿说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”鲁庄公说:“大大小小的 诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事, 可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。” 到了那一天,

9、鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要下令击鼓进军。曹刿说: “现在不行。”等到齐军三次击鼓之后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军大败。鲁庄公又要下令驾车 马追逐齐军。曹刿说:“还不行。”说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前 横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”于是追击齐军。 打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。曹刿回答说:“作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵 们的士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经 消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们

10、在 那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。” 【三、【三、20202020 年福建省中考语文】年福建省中考语文】 阅读下面的文言文,完成下面小题。 杨氏者,苻承祖 姨也,家贫无产业。及承祖为太后所宠贵,亲姻皆求利润,唯杨独不欲。常谓其姊曰: “姊虽有一时之荣,不若妹有无忧之乐。”姊毎遗其衣服,多不受。强与 之,则云:“我夫家世贫好衣美 服则使人不安。”终不肯受。时受其衣服,多不著,密埋之。承祖每见其寒悴,深恨 其母,谓不供给之, 乃启其母曰: “今承祖一身何所乏少,而使姨如是?”母具 以语之。承祖乃遣人乘车往迎之,强舁 于车上, 则大哭,言:“

11、尔欲杀我也!”由是苻家内外皆号为痴姨。 (节选自魏书) 【注】苻承祖:人名。恨:埋怨。舁(y):抬。 8. 把文中画橫线的句子翻译成现代汉语。 (1)亲姻皆求利润,唯杨独不欲。 (2)今承祖一身何所乏少,而使姨如是? 【答案】 8. (1)亲戚都来谋求利益,唯独杨氏不想(这样)。 (2)现在我自己什么都不缺,却让姨母如此(贫寒)? 【解析】 本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:(1)亲姻,所有的亲戚。皆,都。唯,只有。不 欲,不想要。(2)今,现在。何所,什么。乏少,缺少。而,却。使,让。如是,像这样。 【点睛】译文:杨氏,是宦官苻承祖的小姨。家境贫寒没有产业。当苻承祖被太后宠幸发

12、迹时,所有 的亲戚朋友都巴结苻承祖,想从中获得好处,唯独这个杨氏不肯(巴结苻承祖)。(杨氏)经常对她的姐姐说: “姐姐你虽然享有短暂一时的荣华富贵,但比不上妹妹我一辈子不担惊受怕所带来的愉悦。”每当杨氏的 姐姐送给她好衣物时,她大多是不接受的。姐姐非要(将衣物)给她,她就说:“我丈夫家世代贫寒,(让我 们突然穿上这些)漂亮衣服就会让人心中不安。”终于没有接受姐姐的馈赠。有时从她姐姐那接受了衣服, 她基本上是不穿的,暗中埋了它们。苻承祖每次见到杨氏一家贫寒的模样,深深的埋怨他的母亲,认为没 有提供给他们,于是就对他母亲说:“现在我苻承祖让家里什么都不缺了,(可母亲为什么如此小气)而让 小姨如此贫

13、困呢?”苻承祖的母亲详细的将事情的原委全告诉了苻承祖。苻承祖于是命令人驾着马车去杨 氏家接她。命令人将杨氏强行抬上马车。于是杨氏在马车上哭得十分悲痛,说:“你们这是想让我死啊!” 由于这样,苻家上上下下的人都将杨氏叫做“傻小姨(痴姨)”。 【四、四、2020 年广东省中考语文】年广东省中考语文】 富贵不能淫 景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门, 戒之曰:往之女家,必敬必戒,无违夫子!”以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位, 行天下之大道。得志,与民由之;不得

14、志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大 丈夫。” 7. 把文中画线的句子翻译成现代汉语。 (1)一怒而诸侯惧,安居而天下熄。 (2)立天下之正位,行天下之大道。 【答案】 (1)(他们)一旦发怒,诸侯就都害怕;(他们)安安静静地待着,天下就平安无事。 (2)站在天下(最)正确的位置,走天下(最)光明的道路。 【解析】 本题考查文言句子翻译。作答此题,要遵循“字字有落实,直译意译相结合,以直译为主”的原则。 注意特殊句式及词类活用。(1)怒,发怒;惧,害怕;安居,安安静静地待着;天下熄,天下平安无事;省 略了主语“他们”。(2)立,站;正位,正确的位置;行,走;大道,光明的道

15、路;省略了主语“大丈夫”。 【点睛】参考译文 景春说:“公孙衍和张仪难道不是真正的大丈夫吗?(他们)一旦发怒,诸侯就都害怕;(他们)安安静 静地待着,天下就平安无事。” 孟子说:“这个怎么能够叫大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子举行加冠礼的时候,父亲给予训导;女 子出嫁的时候,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:到了你丈夫家里,一定要恭敬,一定要谨慎, 不要违背你的丈夫!以顺从为原则的,是妾妇之道。至于大丈夫,则应该住在天下(最)宽广的住宅里, 站在天下(最)正确的位置,走天下(最)光明的道路。 得志的时候,便与老百姓一同前进;不得志的时候, 便独自坚持自己的原则。富贵不能使我骄奢淫逸,贫贱不能使

16、我改移节操,威武不能使我屈服意志。这样 才叫做大丈夫!” 【五、五、2020 年广东省广州市】年广东省广州市】 阅读下面的文段,完成下面小题。 文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守 亚夫为将军,军细柳:以备胡。 上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩, 持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:军中闻将军令,不闻 天子之诏。”居无何,上至,又不得入。于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁 门。壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子

17、乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖 曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车。使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。 既出军门,群臣皆惊。文帝曰:“嗟呼,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而 虏也。至于亚夫,可得而犯邪!”称善者久之。 (节选自史记绛侯周勃世家) 9. 用现代汉语翻译下列句子。 (1)已而之细柳军 (2)其将固可袭而虏也 【答案】 (1)不久来到了细柳军营。(2)那里的将军是完全可以去偷袭且被敌人俘虏的。 【解析】 本题考查翻译文言语句的能力。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,找出关 键实词、虚词,查看有无特殊句式。尤其要注意一词多

18、义、古今异义词、通假字等特殊的文言现象,重点 实词必须翻译到位。翻译时要做到“信、达、雅”。 (1)句中的“已而(不久)、之(到)”两个词是重点词语。 (2)句中的“其(指示代词,那)、固(本来)、袭(袭击)、虏(被俘虏)”几个词是重点词语。 【点睛】在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。 翻译文言语句要抓住句子中的关键词汇,运用“增、删、调、换、留”等译文的基本方法,做到译句文从 字顺,符合现代汉语语法规范,句意尽量达到完美。 参考译文: 汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。于是,朝廷委派宗正官刘礼为将军,驻军在霸上;委派 祝兹侯徐厉为将军,驻军

19、在棘门;委派河内郡太守周亚夫为将军,驻军细柳,以防备匈奴侵扰。 皇上亲自去慰劳军队。到了霸上和棘门的军营,直接驱车而入,将军及其属下都骑着马迎送。随即来 到了细柳军营,只见官兵都披戴盔甲,手持锋利的兵器,开弓搭箭,弓拉满月,戒备森严。皇上的先行卫 队到了营前,不准进入。先行的卫队说:“皇上将要驾到。”镇守军营的将官回答:“将军有令:军中 只听从将军的命令,不听从天子的命令。”过了不久,皇上驾到,也不让入军营。于是皇上就派使者拿 符节去告诉将军:“我要进营慰劳军队。”周亚夫这才传令打开军营大门。守卫营门的官兵对跟从皇上的 武官说:“将军规定,军营中不准驱车奔驰。”于是皇上的车队也只好拉住缰绳,慢

20、慢前行。到了大营前, 将军周亚夫手持兵器,双手抱拳行礼说:“我是盔甲在身的将士,不便跪拜,请允许我按照军礼参见。” 皇上因此而感动,脸上的神情也改变了,俯身扶着横木上,派人致意说:“皇帝敬重地慰劳将军。”劳军 礼仪完毕后辞去。 出了细柳军营的大门,许多大臣都深感惊诧。文帝感叹地说:“啊!这才是真正的将军。先前的霸上、 棘门的军营,简直就像儿戏一样,匈奴是完全可以通过偷袭而俘虏那里的将军,至于周亚夫,岂是能够侵 犯他吗?”长时间对周亚夫赞叹不已。 【六、六、2020 年广东省深圳市】年广东省深圳市】阅读下面礼记学记二则,完成 7-9 题。 【甲】虽有嘉肴,弗食。不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其

21、善也。是故学然后知不足,教然后知 困;知不足,然后能白反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。兑命曰:“学学半”。其此 之谓乎! 【乙】玉不琢,不成器;人不学。不知道。是故古之王者建国君民。教学为先。兑命曰:“念终 始典 于学。”其此之谓乎! 【注】典:常。 8.将下列句子翻译成现代汉语。(4 分) (1)弗学,不知其善也。 (2)玉不琢,不成器。 【答案】 (1)不学习,就不知道它的好处。(注意“弗”的翻译) (2)玉石不经过雕琢。就不能变成器物。(注意“琢”的翻译) 【解析】 8.疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,翻译要要做到三点,原意不能改变,关键字词要译 准确,句子要通顺。

22、本题要解释清楚关键词语有:“弗”“善”“琢”“器”, 翻译后要疏通句子。所学 课文,做过翻译练习要加强记忆,可直接写出译句。答案为:(1)不学习,就不知道它的好处。(2)玉石不 经过雕琢。就不能变成器物。 甲译文:虽然有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味美。虽然有最好的道理,不学,就不知道它 的好处。因此学习后就知道不足,教导人后才知道困惑不通。知道不足,这样以后才能自我反思。知道困 惑,这样以后才能自我勉励。所以说教与学是互相推动、互相促进的。兑命上说:“教导别人占自己 学习的一半。”说的就是这个道理啊。 乙译文:玉石如果不加琢磨,就不会成为可用之器;人如果不通过学习,就不会明白人生宇宙的

23、各种 道理。因此古代的君主在建立国家、统治百姓的时候,总是把教育放在首要的位置。尚书的兑命 篇说:“要始终如一地注重学习。”说的就是这个道理。 作品出处:礼记,相传西汉梁国人戴圣对秦汉以前各种礼仪著作加以辑录,编纂而成,共 49 篇。 是战国以后及西汉时期社会的变动,包括社会制度、礼仪制度和人们观念的继承和变化,儒家经典著作之 一。它阐述的思想,包括社会、政治、伦理、哲学、宗教等各个方面,其中大学中庸礼记等 篇有较丰富的哲学思想。东汉末年,著名学者郑玄为小戴礼记作了出色的注解,后来这个本子便盛行 不衰,并由解说经文的著作逐渐成为经典,到唐代被列为“九经”之一,到宋代被列入十三经”之中, 为士者

24、必读之书。 【七、【七、20202020 年海南省中考语文】年海南省中考语文】 阅读下面文言文选段,按要求答题。 甲 虽有佳肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知 不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。兑命曰:“学学半”,其此之谓乎! (选自二则) 乙 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(述而) 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”(雍也) 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(学而) (选自十二章) 9. 将下面句子翻译成现代汉语。 (1)故曰:教学相长也。

25、 (2)与朋友交而不信乎? 【答案】 9. (1)所以说:教和学是互相推动,互相促进的。 (2)和朋友交往是不是真诚呢? 【解析】 本题考查翻译文言语句的能力。解答时一定要先回到语境中,找出关键实词、虚词,查看有无特殊句 式。尤其要注意一词多义、古今异义词、通假字等特殊的文言现象,重点实词必须翻译到位。本题的重点 词有: (1)故:所以;长:推动,促进; (2)交:交往;而:表转折;信:诚信。 【点睛】参考译文: 甲:虽然有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味美。虽然有最好的道理,不学,就不知道它的好 处。因此学习后就知道不足,教导人后才知道困惑不通。知道不足,这样以后才能自我反思。知道困惑,

26、 这样以后才能自我勉励。所以说教与学是互相推动、互相促进的。兑命上说:“教导别人占自己学习 的一半。”说的就是这个道理啊。 乙:孔子说:“几个人同行,其中一定有个人能够当我的老师。我选择他的优点向他学习,发现他的 缺点(如果自己也有)就改正自己的缺点。”(述而) 孔子说: “知道学习的人比不上爱好学习的人, 而爱好学习的人又比不上以学习为乐的人。 ” ( 雍也 ) 曾子说:“我每日多次进行自我检查:给人谋划事情是不是竭尽心力了呢?和朋友交往是不是诚实可信 了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”(学而) 【八、【八、20202020 年河北省中考语文】年河北省中考语文】 阅读下面文言文,完成下面

27、小题。 【甲】人胸中久不用古今 浇灌之,则尘俗生其间,照镜觉面目可憎,对人亦语言无味也。 (黄庭坚答宋殿直) 【乙】吾于诗人无所甚好,独好渊明诗。渊明作诗不多,然其诗质 而实绮,癯而实腴。自曹刘鲍 谢李杜诸人,皆莫及也。 (苏轼东坡续集) 【丙】予自少时,绝好岑嘉州 诗。往在山中,每醉归,倚胡床睡,辄令儿曹诵之,至酒醒,或睡熟, 乃已。尝以为太白、子美之后,一人而已。乾道癸巳 八月三日,山阴陆某务观题。 (陆游跋岑嘉州诗集) 古今:这里指古今书籍。尘俗:世俗,流俗。质:质朴,朴实,绮:华丽,美妙。癯:瘦, 这里有精练的意思。腴:丰厚,丰裕。岑嘉州:指唐代诗人岑参。胡床:一种可以折叠的轻便坐具。

28、 儿曹:孩子们。对子侄辈的称呼。乾道癸巳:宋孝宗乾道九年,即公元 1173 年。 8. 把下列句子翻译成现代汉语。 (1)吾于诗人无所甚好,独好渊明诗。 (2)尝以为太白、子美之后,一人而已。 【答案】 (1)我对于诗人,没有什么特别喜好的。唯独喜欢陶深明的诗。 (2)我曾经认为李白,杜甫之后,就只有这一个人才能这样罢了。 【解析】 考查学生对文言文句子的翻译能力。翻译文言语句要抓住句子中的关键词汇,做到译句文从字顺,符 合现代汉语语法规范,句意尽量达到完美。注意重点词的解释: (1)吾,我;无所甚好,没有什么特别喜好的;独,只;好,喜欢。 (2)尝,曾经;以为,认为;而已,罢了。 【点睛】参

29、考译文: 甲:人们的心里,要长期不用古今书籍浇灌它,那尘土一样的庸俗思想就会在里边产生;照照镜子就 觉得自己的面目可憎,对人讲话也觉得自己的语言没有韵味。 (黄庭坚答宋殿直) 乙:我对于诗人也没有什么特别喜好的,只喜欢陶渊明的诗。陶渊明作的诗不多,但是他的诗看起来 朴实其实很华丽,看起来简陋其实很丰满。曹植、刘昆、鲍照、谢灵运、李白、杜甫等人,都比不上。 (苏轼东坡续集) 丙:我从年轻时,就非常喜欢岑参的诗作,过去在山中,每次喝醉了回来,靠着一种可以折叠的轻便 坐具上闭目安息,就让孩子们诵读岑参的诗作,直到酒醒,有时到睡熟,才停止。我曾经认为在李白,杜 甫之后,就只有岑参才能这样罢了。宋孝宗乾

30、道九年八月三日,山阴县陆游题。 【九、【九、20202020 年河南省中考语文】年河南省中考语文】 阅读下面两个语段完成下面小题。 (一)景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠 也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门, 戒之曰:往之女家,必敬必戒,无违夫子!以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位, 行天下之大道。得志,与民由 之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大 丈夫。” (节选自孟子) (二)何易于为益昌令。盐铁官榷取茶利 ,诏下,所在毋敢隐。易于视诏书曰:“益昌人不征

31、茶且不 可活,矧 厚赋毒之乎?”命吏阁诏,吏曰:“天子诏何敢拒?吏坐死,公得免窜邪?”对曰:“吾敢爱 一身,移暴于民乎?亦不使罪尔曹。”即自焚之。观察使素贤之,不劾也。 (节选自新唐书何易于传) 注:榷取茶利:通过对茶实行专管专卖而谋利。榷(qu),专卖。所在:这里指盛产茶叶的地方。 矧(shn):况且,何况。阁诏:搁置诏书。窜:这里指被流放。 15. 把语段(一)中画横线的句子翻译成现代汉语。 一怒而诸侯惧,安居而天下熄。 【答案】 15. 他们一发怒,诸侯就都害怕;他们安静下来,天下就平安无事。 【解析】 本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:惧,害怕。安居,安静。熄,同“息”,

32、平息, 指战争停息,天下太平。 【点睛】译文: (甲)景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他 们安静下来,天下就太平无事。” 孟子说:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导; 女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎, 不要违背你的丈夫的意愿!把顺从作为准则,这是妇女之道。大丈夫应该住进天下最宽广的住宅仁, 站在天下最正确的位置礼,走着天下最正确的道路义。 能够实现自己的志向时,与百姓一同遵循正道 而行;不能够实现自己的志向时,就独自行走自己的道路。富贵不能使

33、他的思想迷惑,贫贱不能使他的操 守动摇,威武不能使他的意志屈服,这样的人才称得上大丈夫。” (乙)何易于担任益昌县令。盐铁官通过对茶实行专管专卖而谋利,皇帝下诏书说,凡是生产茶叶的地 方官员,不准为百姓隐瞒。何易于看了诏书说:“益昌不征收茶税,百姓还没法活命,何况要增加赋税伤 害百姓呢!”他命令差役搁置诏书(不去理会)。差役说:“天子的诏书谁敢拒绝?我们这些差役会因此而 获死罪,大人难道能逃脱被流放的刑罚吗?”何易于说:“我怎么能爱惜自己,而危害一方的百姓呢?我 也不会将灾祸连累到你们。”于是他亲手烧掉了诏书。观察使平时很欣赏他的耿直爱民,所以没有上奏追 究这件事。 【十、【十、2020202

34、0 年云南省中考语文】年云南省中考语文】 阅读下面的文言文,完成下面小题。 【甲】 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念 无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民,怀 民亦未寝,相与 步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖 竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但 少闲人如吾两人者耳。 (苏轼记承天寺夜游) 【乙】 凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺糟啜醨 ,皆可以醉,果蔬草木,皆可以 饱 。推此类也,吾安往而不乐? (节选自苏轼超然台记) 【注释】哺糟啜醨(chu l):吃酒糟,喝薄酒。 16. 用现代汉语翻译下列句子。 (1)但少闲人如吾两人者耳。 (2)苟有可

35、观,皆有可乐。 【答案】 16. (1)只是缺少像我俩这样的闲人罢了。(2)如果有可以观赏(观看)的地方,都可以获得快乐。 【解析】 首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,直译为主,意译为辅。此句中重点的词有: (1)但,只是;闲人,清闲的人;耳,罢了; (2)苟,如果;可,可以;皆,都。 【点睛】参考译文: 甲:元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生 出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还 没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。 庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来 那

36、是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我 们两个这样清闲的人罢了。 乙:任何事物都有可观赏的地方。如有可观赏的地方,那么都可使人有快乐,不必一定要是怪异、新 奇、雄伟、瑰丽的景观。吃酒糟、喝薄酒,都可以使人醉,水果蔬菜草木,都可以充饥。以此类推,我到 哪儿会不快乐呢? 名师点睛名师点睛 文言文翻译的技文言文翻译的技巧和方法巧和方法 1要把文言语句放到上下文中理解。 要译好一个句子,同样要遵从“词不离句,句不离篇”的原则。要把文言语句放到上下文中来理解, 放到具体的语言环境中来斟酌。判定文言虚词的意义和用法,一字多义的实词到底是哪个义项,文言句式

37、 是如何选用的,怎样准确断句,意译如何进行,这些都要依托上下文。离开了一定的语言环境,句子往往 很难准确理解,也就很难翻译好。有些考生不注重推敲上下文,两眼只盯着要求翻译的句子本身,结果是 “欲速则不达”,翻译中出现偏差甚至错误,这就是没有语境意识造成的。 2翻译最基本的方法是将单音节词转换成双音节词。 古汉语与现代汉语的最大区别在于,古汉语以单音节词为主,即一个字就是一个词;而现代汉语以双 音节词为主,即由两个字构成一个词。将古汉语翻译成现代汉语,在多数情况下就是把单音节词转换成双 音节词。理解并掌握了这一方法,许多翻译题做起来就不难了。 3掌握文言文翻译的“换”“调”“留”“增”“补”“删

38、”五字诀。五字诀是译文语言组织的基本 方法和技巧。 (1)“换”。对那些词义已经发展,用法已经变化,说法已经不同的词,在译文中替换为现代汉语。 (2)“调”对文言语句位置与现代汉语不同之处,主要是主谓倒装、宾语前置、定语后置、状语后置等 倒装现象,译文依据现代汉语的语言规范,对成分位置作必要的移位调整。 (3)“留”。保留古今词义完全相同的一些词。保留特定的专名术语,如人名、地名、民族名、官号、 谥号、年号、特殊称谓、特殊的学术或专业术语,现在已经消失的事物等。 (4)“增”。文言文省略现象较为突出,如省略句中的主、谓、宾成分,介词,数词后面的量词,甚至 还有省略一个分句的现象,翻译时应根据现

39、代汉语的语法规律增补必要的语言成分。 (5)“补”,就是将文中省略掉的部分补充出来。 (6)“删”。文言语句中有些虚词的用法,现代汉语没有类似用法的词语,也没有类似的句法结构,翻 译时只能删除削减。如发语词“夫”“维”,起提宾作用的助词“之”及一些凑足音节的助词。 4增强文言功底,培养文言语感。 这是做好翻译题乃至做好所有文言文题目最根本的一点。文言文阅读理解能力的形成和提高决非一朝 一夕之功。以上所讲的方法和技巧说到底都还是“末技”;其实,根本的技巧还是来自功底,来自内力。 为了增强文言功底和文言阅读的内力,考生一要做好文言实词、文言虚词、文言句式、词类活用等方面的 知识储备。二要注重平时积

40、累。文言知识点很多,考生要养成积累的习惯,随时随地、一点一滴地积累, 聚沙成塔,集腋成裘。三要注意复习以前学习过的课文,因为中考题许多就是对平时学习过的课文知识和 能力的迁移,甚至有些考查的知识点就直接来自学习过的课文。因此要回归课本,尤其是对于文言文阅读 能力较弱的同学。四要多练习,通过练习来掌握 300 字左右的文言文段的阅读套路,培养文言语感,增强 解题能力。 考点通关考点通关 一、阅读下面的文言文,完成下面小题。 雹神 蒲松龄 王公筠苍 莅任楚中,拟登龙虎山谒天师。及湖,甫登舟,即有一人驾小艇来,使舟中人为通。公见之, 貌修伟,怀中出天师刺 ,曰:“闻驺从将临,先遣负弩。”公讶其预知益

41、神之诚意而往。天师治具相款。 其服役者,衣冠须鬣多不类常人,前使者亦侍其侧。少间向天师细语,天师谓公曰:“此先生同乡,不之 识耶?”公问之。曰:“此即世所传雹神李左车也。”公愕然改容。天师曰:“适言奉旨雨雹,故告辞耳。” 公问:“何处?”曰:“章丘。”公以 接壤关切,离席乞免。天师曰:“此上帝玉敕,雹有额数,何能相 徇?”公哀不已。天师垂思良久,乃顾 而嘱曰:“其多降山谷,勿伤禾稼可也。”又嘱:“贵客在坐,文 去 勿武。”神出至庭中,忽足下生烟,氤氲匝地。俄延逾刻,极力腾起,才高于庭树;又起,高于楼阁。 霹雳一声,向北飞去,屋宇震动,筵器摆簸。公骇曰:“去乃作雷霆耶!”天师曰:“适戒之,所以迟

42、迟, 不然平地一声,便逝去矣。”公别归,志其月日,遣人问章丘。是日果大雨雹,沟渠皆满,而田中仅数枚 焉。 (选自聊斋志异) 【注释】王公筠苍:王孟震,字筠苍,山东淄川人。明代万历年间进士。刺:名帖。驺从:古 时达官贵人出行时护卫在前后的骑卒。负弩:充当先导。 11. 用现代汉语翻译文中画横线的句子。 (1)其服役者,衣冠须鬣多不类常人,前使者亦侍其侧。 (2)此上帝玉敕,雹有额数,何能相徇? 【答案】 (1)那些仆人侍从,衣帽须发大多不像普通人,之前遇到的使者也在天师旁边侍奉。 (2)这是玉皇大帝的诏命,降下多少冰雹是有定额的,哪敢对你徇私? 【解析】 本题考查的是理解并翻译句子的能力。解答时

43、一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思, 然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删” “调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调 整,达到词达句顺。句中重点的词有: 其:那些;衣冠须鬣:衣帽须发;类:像。 此:这;敕:诏命、敕令;何能:怎么能。 【点睛】参考译文: 王筠苍到楚中上任做官,到任后,准备登龙虎山拜谒张天师。一天他来到湖边,刚登上船,就见有一 个人驾着一只小船向他驶来,叫船上的人替他通报。王公会见后,发现此人容貌甚是伟岸端正,来人从怀 中取出天师名帖,道:“(天师)听闻贵客将临

44、,特遣在下在此迎候。”王公见对方能未卜先知,非常惊讶, 更加神往,对此次拜见更加诚意。王公到后,天师摆酒相迎,左右侍从甚众,衣帽须发,皆异于常人。迎 接王公的那位官员,也站在一边侍卫。一会儿,他走到天师耳边小声说了几句话。天师问王公:“这是你 的同乡啊,还认得么?”王公表示不认得,问是谁,天师说:“他就是世上传说的雹神李左车将军。”王 公非常愕然,马上另眼相看。天师说:“他刚才说奉旨要去降雹子,特来告辞。”王公问:“到哪里去?” 天师说:“章丘。”王公因为章丘是淄川的近邻,忙离席下拜请求不要去降冰雹。天师说:“这是上帝的 玉旨,降多少雹子都是有数的,哪能徇私情?”王公哀求不止。天师低头想了半天

45、,回头对雹神嘱咐说: “你可多把雹子下到山谷里,不要伤害庄稼就是了。”又叮嘱说: “这里贵客在座,温文离开,不要勇武。” 雹神听后退出殿堂。走到庭院里忽然见他脚下生烟,烟雾环绕,一会儿就烟雾遍地。稍等了会,才使劲腾 云起来,开始时,升的和庭院中的大树一般高;继续飞升便和楼阁一般高;然后呼隆一声向北方飞腾而去, 殿堂立刻受到剧烈震动,席上碗盏都被震歪碰倒。王老先生吓得说:“去时真如雷霆!”张天师说因为刚 才告诫了他,所以才慢慢飞升而去。不然的话呼地一声轰鸣,他就会立即消失。”王老先生告辞回到住所, 记下拜访那天年月,派人去章丘打听。果然那天下了大雨冰雹,雹粒布满沟壑,田地里却只有几粒而已。 二、

46、阅读下面的文言文,完成下面小题。 藻 晋祖台之 汉武帝与近臣宴会于未央殿,忽闻人语云:“老臣冒死自陈。”乃见屋梁上有一老翁,长八九寸,拄 杖偻步,笃老之极。缘柱而下,放杖稽首,默而不言,因仰视殿屋,俯指帝脚,忽然不见。东方朔曰:“其 名为藻,春巢幽林,冬潜深河。今造宫殿,斩伐其居,故来诉于帝。仰视宫殿,殿名未央,诉陛 下方侵其居宅未央也。俯指陛下脚者,足也。愿陛下宫殿足于此,不愿更造也。”上为之息宫寝之役。 居少时,帝亲幸河都,闻水底有弦歌之声,又有善芥 。须臾,前梁上老翁及年少数人,绛衣素带,缨 佩乘藻,凌波而出。帝问曰:“闻水底奏乐声,为君耶?”老翁曰:“老臣前昧死归诉,幸蒙陛下天地之 施

47、,即止息斧斤,得全其居宅,不胜嘉欢,故私相庆乐耳。”献帝一紫螺壳,状如牛脂。帝曰:“朕暗 , 无以识君。”“东方生知之耳。”“君可思以吴_贻之。”老翁乃顾命取洞穴之宝。一人即受命下没泉底, 倏忽还到,奉大珠径寸,明耀绝世。帝甚玩焉,以五十万钱赐朔,取其珠。 (选自祖氏志怪,有删改) 【注】善芥:美丽的水草。暗:愚昧,不聪明。 10. 把文中画线的句子翻译为现代汉语。 (1)春巢幽林,冬潜深河。 (2)帝甚玩焉,以五十万钱赐朔,取其珠。 【答案】 (1)(藻)春天居住在幽深的树林里,冬天潜入河水深处。 (2)汉武帝很欣赏这颗宝珠,用五十万钱赐给东方朔,拿走了那宝珠。 【解析】 本题考查句子翻译。

48、 (1)注意把“巢(筑巢,名词活用作动词)”“潜(潜藏)”的意思解释正确。此外,幽林、深河前省略 的“于(在)”的意思也要补上。 (2)注意正确翻译以下词语:甚,很。玩,把玩,欣赏。以,用。 【点睛】汉武帝与亲近的臣子们在未央宫设宴取乐。突然听到有人告诉他说:“老臣冒死启奏” 却看到在房梁上坐着一个老翁,身高有八九寸, 拄着一根拐杖,佝偻着身子前行,看起来甚是苍老。老翁沿 着柱子滑下,放下拐杖,行稽首之礼,沉默着并不说话,就仰头看了一下殿宇,俯身指了一下汉武帝脚下, 忽地不见了。东方朔说:“那老翁的名字应该叫藻,春天在茂密的森林里筑巢居住,冬天就潜居在深深 的河底。最近建造宫殿,怕是砍伐到了他

49、的居所,所以来向陛下诉苦。他仰视殿宇,宫殿名叫未央,是 告诉陛下您正侵犯他的居所不到一半。往下指了指陛下您的脚下,是足啊。希望陛下满足于现在这些宫殿, 不要再造更多了吧!”汉武帝为此停止修建宫殿的劳役。 过不多久,汉武帝亲自巡幸河都,听到水底传出阵阵奏乐之声,又有美丽的水草。不一会儿,之前在 宫殿屋梁上看到的那位老翁连同年轻的几人,全都穿着大红色的衣服,系着白色的腰带,腰带上还有璎珞 配饰,驾着水藻,踏水而出。汉武帝问道: “朕刚刚听到水下有人奏乐声,可正是你们?”老翁回答道: “老 朽先前冒死启奏,幸得蒙受陛下天地之惠,即刻便下令停止砍伐,我的住所才得以保全,不胜欣喜,所以,这 才私自在这里

50、奏乐庆祝。”献给汉武帝一枚紫螺壳,形状好像牛脂一样。汉武帝说:“朕愚昧啊,不知道 你。”“东方先生知道我啊。”“你可以考虑用吴地的珍宝来赠送给他。”老翁于是回头让人去取他洞穴 中的宝物来。一个人就接受命令下到了水底,只一会儿就回转来了,捧着一颗直径达一寸的大珠,明亮耀 眼,世上少有。武帝很是欣赏这颗珠子,于是把五十万钱赐给东方朔,换取了那颗宝珠。 三、阅读下面的文言语段,完成 811 题。 容 幼颖悟,稍长,喜读书。其俗素尚武,容亦善 骑射,然弗 之好也。中统 初,以国师荐,入侍皇太 子于东官,命专掌库藏。每退 ,即诣国子祭酒许衡,衡亦与进之。至元七年,世祖驻跸镇海,闻容知吏 事,召至,命权中

展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 初中 > 初中语文 > 语文中考 > 二轮专题