ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:12 ,大小:772.50KB ,
资源ID:8759      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,更优惠
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.77wenku.com/d-8759.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(【人教版】中职语文职业模块服务类:第13课《中国建筑的特征》ppt课件(4))为本站会员(好样****8)主动上传,七七文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知七七文库(发送邮件至373788568@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

【人教版】中职语文职业模块服务类:第13课《中国建筑的特征》ppt课件(4)

1、中国建筑,的,特征,事物外表或形式上独特的作为标志的显著特色,作者研究的 专业学术领域,表现了中国建筑学一代宗师开阔的视角和强烈的民族情感,文章的探究重点,梁思成,中国科学史事业的开拓者,著名的建筑学家和建筑学教育学家。毕生从事中国古代建筑的研究和建筑教育事业。系统地调查、整理、研究了中国古代建筑的历史和理论,是这一学科的开拓者和奠基者。曾参加人民英雄纪念碑等设计,是新中国首都城市规划工作的推动者,建国以后多项重大设计方案的主持者。是新中国国旗、国徽评选委员会的顾问。,走近作者,整体思路,从地域分布和历史跨度方面说明中国建筑的影响。 (12)分析中国建筑的九大特征。 (313)探讨中国建筑的风

2、格和手法(“文法”)。 (1419)提倡熟悉中国建筑的“文法”和“词汇”,建造新中国建筑。(20),建筑特征,【一】单个建筑一般由台基、主体(房屋)和屋顶三个主要部分构成。【二】平面布置:建筑群(“所”)、左右呈轴对称、主屋朝南、有庭院。,作诠释,举例子 打比方,建筑特征,【三】木材结构:立柱横梁形成“间”,墙门窗设置自由。【四】斗拱:柱梁交接处,层层挑出,斗是方形,拱是弓形,减少剪力,有装饰性。是中国建筑的显著特征。 【五】举架形成屋顶斜坡弯曲面。,举例子 下定义 列图表,举例子 打比方 列数字 作比较,下定义 摹状,【六】屋顶:有四面坡,四角翘起;系主要特征。【七】大量使用朱红彩绘,用色最

3、大胆。【八】结构部分成为装饰,具有很鲜明的装饰形状或图案。【九】建筑材料的装饰性(琉璃砖瓦、油漆、木刻、石雕、砖雕),建筑特征,作比较 引用,作比较 举例子,举例子,作诠释,中国建筑的基本特征,个别建筑构成,群体建筑构成,木材结构,斗拱,举折和举架,屋顶的装饰作用,颜色的选择朱红,部件的装饰作用,材料的装饰作用,外观 装饰,主,次,整体,局部,总体 特征,结构 方法,建筑特征,作者条理清楚、精要严谨地概括了中国建筑的显著特点,通过多种说明方法,既作了理论层面上的解释,也有形象生动的描述,给读者明晰的印象。,建筑特征,探究思考,文章标题为中国建筑的特征,在介绍了九大特征之后,又用大量笔墨介绍中国

4、建筑的“文法”、“词汇”。为什么?,“文法”指中国的建筑都有一定的风格和手法,并且为匠师们所遵守,为人们所承认,成了法式,成为人们沿用的惯例。,“词汇”指的是建筑的材料。,作者用比喻的说法,回答了中国建筑九大特征的形成原因,即在分析了“是什么”的基础上解决了“为什么”的问题。,探究思考,怎样理解作者提出的各民族之间的“可译性”?,用“语言和文字”为喻,说明各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表现出的形式却有很大的不同,恰似不同民族的语言,表达同一意思,语言形式却不相同。所谓的“可译性”是指各民族建筑在实质上有同一性质,可以透过其纷繁多样的表现形式解读出来。,探究思考,作者的写作意图

5、仅仅是介绍中国建筑的特征吗?,我们若想用我们自己建筑上的优良传统来建造适合于今天我们新中国的建筑,我们就必须首先熟悉自己建筑上的“文法”和“词汇”,否则我们是不可能写出一篇中国“文章”的。,探求如何建造新中国的建筑,如何继承优良传统,怎样保持中国建筑的基本特征。,中国建筑之个性乃即我民族之性格。一个东方老国的城市,在建筑上,如果完全失掉自己艺术特性,在文化表现及观瞻方面都是大可痛心的。因这事实明显的代表着我们文化衰落,至于消失的现象。梁思成中国建筑史,据史料记载,北京和平解放之前,毛泽东曾秘密派人拜访梁思成,请教北平城内历史古迹的保护问题。解放初期,梁思成曾就保护北京城墙奔走呼吁,并为此遭到不公正对待。梁思成在他的文章中,反复表达的是强烈的民族精神和爱国情怀。我们通过品读本文,研究透视其中一些关键语词所传递的信息,能够感受梁思成强烈的民族情怀和高尚的审美境界。,写在后面,2012年1月27日,经过持续2年多的“拆迁”与“保护”的拉锯战,位于北京市东城区北总布胡同3号的梁思成、林徽因故居终究没能逃脱碎为瓦砾的命运。废墟现场,建筑师刘进红说:“梁思成一生致力保护古文化,现在他的故居都保不住,让人遗憾。”,