1、项脊轩志,归有光,学习导入,寒花葬志 归有光婢,魏孺人媵也。嘉靖丁酉五月四日死。葬虚丘。事我而不卒,命也乎!婢初媵时,年十岁,垂双鬟,曳深绿布裳。一日天寒,爇火煮荸荠熟,婢削之盈瓯。予入自外,取之食,婢持去不与。魏孺人笑之。孺人每令婢倚几旁饭,即饭,目眶冉冉动。孺人又指予以为笑。回想是时,奄忽便已十年。吁,可悲也已!,【注释】魏孺人:作者的妻子。孺人,明代七品官员的母亲或妻子的封号。爇ru:焚烧。 【译文】寒花婢女是我妻子魏孺人的陪嫁丫鬟,死于嘉靖年五月四日,埋葬在荒山上。她服侍我却不能到老,是命运的安排吧!寒花刚陪嫁过来时才十岁,梳着两个环形发髻,拖着深绿色的布裙。一天天很冷,她点火煮熟了荸
2、荠,削了满满一瓦盆。我从外面回来,要取荸荠吃,她端着荸荠,转过身去,不给我吃。妻子魏孺人见了便笑话我们。,妻子常常让她靠在小桌旁边吃饭,她吃饭时,眼眶慢慢地转动。妻子又指指我冲她那样子发笑。回想当时情景,转眼又是十年了。唉,真可悲呀!,作者介绍,归有光(1506-1571)字熙甫,号项脊生,人称震川先生,昆山(江苏昆山)人。明代著名散文家。出生于累世不第的寒儒家庭。少年好学,一生仕途坎坷,前后历8次会试。嘉靖21年迁居于嘉定安亭,读书讲学,远近从学者常达数百人。60岁时中进士,,初任浙江长兴县令,后被大学士高拱推荐,任南京太仆寺丞,留在北京掌内阁制敕房,参与撰修世宗实录,66岁卒于任上。清桐城
3、派代表人物之一的姚鼐视其为唐宋八大家和桐城派之间的一座桥梁。,明文第一,明代归有光和王慎中、唐顺之等,提倡唐宋古文,被称为“唐宋派”。归有光的散文继承了唐宋八大家散文的优秀传统,内容赅简,结构精致,富于变化,被誉为“明文第一”。,他的集子里,颇有成就的是一些回忆家庭琐事和亲情的散文,如项脊轩志等,善于抓住日常生活的典型细节,表达自我感受,具有浓厚的抒情色彩,文笔朴素自然,随笔点染处深情可喜。王锡爵曾这样评说归有光的散文:“无意于感人,而欢愉惨怛之思,溢于言表。”,知识卡片,借书满架 归有光世代书香门第,家道中落但不至于小孙无书可读。“借”,古籍作“藉”,有荐、陈列义。全句可理解为“陈列的书堆满
4、书架”。另,中华书局出版的震川先生文集为“积书满架”,积,存也,指室内存书摆满书架。,北向一本释为“窗户朝北。向,窗户”,这和“前辟四窗”相矛盾。向,本意是“朝北的窗户”,如“塞向谨户”(诗经豳风),引申有朝向义。大约项脊轩只有朝北开的门,没有窗户。正因为如此,才“前辟四窗”,否则,朝北已有了窗户,朝南不必再开四窗,因项脊轩“室仅方丈”。,束发 龆龀、垂髫、总角、束发、笄年:龆龀,换牙。男子八岁龆齿;女子七岁龀齿。垂髫:古代儿童不戴帽子,头发下垂。男女未冠、未笄时,拂发总角,即结发,扎成像牛角的小髻。束发:古代男子十五岁左右,把头发梳到头顶成为髻。及笄:笄,古女子盘发用的簪子,笄礼是古代女子的
5、成年礼。女子十五“及笄”,表示女子成人。,笏 朝笏或手板,文武大臣朝见君王时用。双手执之以录君命,或书上奏事项。明代规定五品以上者执象笏,五品以下不执笏;清朝废笏不用。,项轩志是一篇借记物以叙事抒情的散文名作,为两截文字。前半段悼念母亲、祖母,补记及于发妻魏氏。正文至于“殆有神护者”,悼念母亲、祖母,作于18岁;35岁左右写补记,内容及于发妻魏氏。文,章借项脊轩的兴废,写与之有关的家庭琐事和三世变迁,表达了人亡物在的感慨以及对祖母、母亲和妻子的深切怀念。,整体感知,本文有两条线索,一条是项脊轩的迁变兴废,一条是归有光的悲喜感情。所用素材看似碎而不相连缀,可它们都发生在项脊轩。作者借一小轩把所见
6、所闻所感的物事、人情穿连起来,再用自己悲喜的情怀加以统摄,使过滤而成绝响。全文两个部分。第1部分:围绕项脊轩的迁变,叙述或可悲喜的小轩苦读及亲情。涉及人物,祖母、母亲。,第2部分:围绕项脊轩的兴废,补记或可悲喜的寒门婚姻及爱情。涉及人物,妻子。,感受归有光的志趣与悲情,项脊轩志名是志轩,实为志人言情。归有光的父亲是个穷书生。母家家道殷实,对归家多有接济。先妣事略上说“孺人(母亲)卒,母(外祖母)何孺人亦卒。周氏家有羊狗之疴。舅母卒;四姨归顾氏,又卒,死三十人而定;惟外祖与二舅存。”母亲在三十人数之中不能幸免,年仅25岁丢下三子两女与世长辞。家境急遽败落,迫使年幼的归有光过早懂得了人世艰难。加上
7、归有光至35岁时(也就是发妻魏氏去世后两年)才中举,故项脊轩志字里行间有太多的岁月沉淀。,先说喜,小轩修葺,算是一喜。修葺前,“尘泥渗漉” “过午已昏”;修葺后,“日影反照”“栏楯增胜”。古屋生辉,作者喜悦之情跃然纸上。在这样的环境中“偃仰啸歌”,或“冥然兀坐”,每有读书的独得之乐。更添“小鸟啄食”“明月半墙”。项脊轩昼夜都有赏心美景,而不乏诗情画意。,吾妻来归,算是二喜。作者先勾画夫妇志趣相投情景,一句“从余问古事”,可窥他们婚后情深意笃的生活;再写妻与诸小妹的交谈,所问“何谓阁子”,最见女儿家好奇、温婉态度,全没有嫌贫之意。作者用极简的笔墨来写贫贱夫妻的同气相求,留下了想象的美好空间。,最
8、为可贵的是,迭遭现实的残酷打击,面对的又是家族日益败落到叔伯之间各人自顾的境遇,作者并未感伤连连,呜呼满纸。他还能不弃绝于陋室,甘于清贫,在书堆里苦读;还能刻意修葺经营,使旧阁子呈现盎然生机,感受它的“可爱”。从中我们不难感受作者淡泊明志的高洁情怀。,常言说“板凳要坐十年冷,文章不写一句空”。用这句话来形容归有光,真是一点也不错。,咀嚼文章,归有光这样表现他的悲苦:一悲百年老屋,无可置案;二悲诸父异爨,为篱为墙;三悲娘亲早,逝,谁问饥寒;四悲祖母教诲,未酬故去;五悲爱妻既死,卧病无聊。归有光内心的悲苦,至少包括了这样几个方面的内容:母爱缺失的孤苦,命运自担的早慧,家业待兴的艰难,科举困顿的凉热
9、。,再说悲,其中,在写伯叔分家之痛时,先叙原来“庭中通南北为一”而后却“内外多置小门,墙往往而是”;接写“东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅”,展现一片败象。悲念亡母,通过老妪所言表现,母亲“以指叩门扉”的动作,“儿寒乎?欲食乎?”的询问,跨越时空而如见其人,如闻其声,令人泪下。还写了“语未毕,余泣,妪亦泣”的情景,把真挚的感情渗透于场面描写中,委婉动人。对祖母的感情,则着落,在瞻顾象笏遗物上,借以表现祖母寄托的厚望。“长号不自禁”的描写,含着感念,也藏着内疚,感情深沉自不待言。最后是悲悼亡妻,一树枇杷“亭亭如盖”,将作者的感情推向了高潮。真是树犹如此,人何以堪。,分析归家三代女人的形象,人生当有
10、母,为人子不可或缺的是母爱。从老妪在轩中绘声绘色的说说道道里,可见母亲的温婉慈爱,与贤良。母亲翩若惊鸿的迹踪和温情脉脉的话语,对于一个八岁失去慈恩的少年,那真是刻骨铭心的痛。老妪语未竟,而作者早已潸然泪下,情何以堪。,母亲,祖母对束发轩中的孙儿备至关怀,念念不忘的是光宗耀祖。亲情的督责里,底蕴是真诚的赏识。,祖母情发乎衷地款款过访、喃喃自语和切切劝勉,举手投足间全是对孙儿的关爱,更可以看作是母爱亲情的一种延续。,祖母,在项脊轩日益的衰颓里,妻子的来归是作者人生的一抹亮色。有妻伴读,迥异于独处时的冥然兀坐,或问或答,有教有学,良辰美景、赏心乐事,四美具于小轩,其乐也融融;述诸小妹语见证了妻对阁子
11、的,牵挂,益显妻对作者的深情;妻死之年手植枇杷,今已亭亭如盖。如是收尾于一声叹息,言淡情浓,余响袅袅。勤学好问、情真意切的贤妻形象,跃然纸上。,发妻,妻子亡故,已有时日,但复葺旧室,全然不见当年热情,有无限伤感溢于言外。对爱妻的补记并没有什么波澜壮阔的大悲喜,随事曲折的人生情怀晶莹温润如山谷清溪,静静流淌。补记无一字悲,无一笔伤,,复现前之“多可喜,亦多可悲”,其感伤人事处,全在字里行间,摇曳生姿。于最轻笔处现最深情,韵味含蓄而醇厚。,结构整饬,文脉通贯。项脊轩志正文之下补记缀连,时间上跨度较大,且同一时期的生活内容,多为琐碎家事。但经作者匠心营构,虽为两截文字,并不给人以松散、拖沓的感觉。相
12、反,由于文章紧扣项脊轩来写,又用或喜或悲的感情经历作为主线贯通,全篇,因此,那些看似散漫无章的生活琐事就得以构成为一个有机的整体,使得文章结构严谨、文脉通畅。,手法评点,细节生动,情景感人。善于抓住日常生活中的典型细节,表达自我感受,随笔点染而深情可喜。对祖母的回忆非常感,人。祖母爱怜孙儿苦读的喃喃自语、以手阖门以及持象笏来至的细节,意蕴深厚,把对孙儿的关心、疼爱和期待,都惟妙惟肖地表现了出来。文章以“庭有批把树”,“今已亭亭如盖矣”的细节结尾,可谓言简意丰而情深。睹物思人,由“亭亭如盖”的树,自然联想到当年亭亭玉立的植树人,物在人去,占据着心头的是永远的痛。,叠词妙用,富于美感。文章六用叠词来摹声、绘景、状物、抒情。“寂寂”描述环境清静,“往往”直白门墙杂乱,“呱呱”来摹拟小儿啼哭,“默默”状写作者苦读。“珊珊”感受光影可爱;“亭亭”渲染世事迁变。作者不是纯客观地状物绘景,而是“随物以宛转”,“与心而徘徊”(文心雕龙物色)。既写物貌,又兼达心情,情景交融。且音节和谐,富于美感。值得注意的是,“往往”强调门墙触处皆是,,流露出作者对分家后杂乱的厌苦。“亭亭”写树木长身耸立,使人联想到人的亭亭玉立,寄寓了悼亡的惆怅。黑格尔说:“在艺术里,感性的东西是经过心灵化了,而心灵的东西也借感性化而显现出来了”。文中正多这样的表现。,